ИЗКУСТВО

Днес на CineLibri 2016: Финал плюс 4 дни бонус прожекции

16 Октомври 2016 • ИЗКУСТВО • Автор: Йордан Луканов
Днес на CineLibri 2016: Финал плюс 4 дни бонус прожекции

ВЕЧНОСТ / ETERNITY
НДК, Кино "Люмиер" - 19:30 часа
Варна, ФКЦ - 19:00 часа
Франция, 2016
Oригинално заглавие: Eternite
Жанр: драма
Режисьор: Тран Ан Хунг
Сценаристи: Тран Ан Хунг, Алис Ферне
В ролите: Одре Тоту, Беренис Бижо, Мелани Лоран, Джереми Рение, Ирен Жакоб и др.
По романа на Алис Ферне

Валантин се омъжва за Жюл в края на XIX век. В края на следващия век правнучката на Валантин ще се влюби в един млад мъж. Между тези две събития мъже и жени ще се срещат, ще се обичат, ще се събират и ще създават потомство, за да изградят едно родословно дърво, разпростряло клоните си във вечността. Безброй пъти жените ще зачеват и ще раждат, безброй пъти ще страдат и ще погребват свои любими същества. Но ще предават желанието си за любов и деца на следващите поколения и нищо няма да ги спре, нищо няма да прекъсне жизнения цикъл.

КНИГАТА
Артюр и Жюли Буржоа имаха пет момичета. Две от тях умряха млади. Другите три, Елен, Анриет и Валантин, встъпиха в законен брак. От тях произлязоха осемнайсет внуци, четиресет и три потомци от второ поколение, сто петдесет и четири от трето, осемдесет от четвъртото. Написан на прекрасен образен и поетичен език, романът „Вечност” е една малка перла в огърлицата на добрата френска литература и истинска ода за живота и за жената майка.


КАТО ГОРЕЩА ВОДА ЗА ШОКОЛАД / LIKE WATER FOR CHOCOLATE
Кино "Одеон" - 18:00 часа
Търговище, Cinemagic - 19:00 часа
Oригинално заглавие: Como agua para chocolate
Жанр: драма, романс
Режисьор: Алфонсо Арау
Сценарист: Лаура Ескивел
В ролите: Марко Леонарди, Луми Кавасос, Регина Торне, Марио Иван Мартинес, Ада Караско и др.
По едноименния роман на Лаура Ескивел

- 2 награди в Токио ‘92 – за най-добра актриса (Луми Кавасос) и артистичен принос на операторите
- 8 награди „Ариел” ‘92 (мексиканският „Оскар”) – за най-добър филм, режисура, актриса (Регина Торне), актьор (Марио Иван Мартинес), поддържаща роля на Клодет Майе, сценарий, операторско майсторство и сценография
- Награда „Златен еднорог” 1992 за най-добър филм (Алфонсо Арау)
- 2 награди от международния филмов фестивал в Чикаго 1992 – награда на публиката и награда за най-добра филмова адаптация (Алфонсо Арау)
- 2 награди и 1 номинация от филмовия фестивал Gramado 1993 – награда на публиката за Алфонсо Арау и Golden Kikito за Луми Кавасос, Клодет Майе, Алфонсо Арау
- Номинация за „Златен глобус” 1993 за най-добър чуждестранен филм
- Номинация BAFTA 1994 за най-добър неанглоезичен филм
- Номинация за „Гоя” за испаноезичен чуждестранен филм

Мексиканският режисьор Алфонсо Арау създава рецептата за успех на това „вкусно” съчетание между магически реализъм и ароматен романтизъм. Заснет по романа на тогавашната му съпруга Лаура Ескивел, „Като гореща вода за шоколад” разкрива необичайните последствия от любовна връзка, осуетена от старомодните мексикански предразсъдъци и обичаи. Като най-малка от дъщерите в своето семейство, Тита (Луми Кавасос) трябва да се отрече от любовта си и да остане завинаги неомъжена, само за да може да се посвети напълно на грижи за майка си. Но потиснатата страст на Тита намира израз в нейните неподражаеми готварски умения – всеки, който вкуси от чувствените й гозби, се оказва запленен от еротична омая. Изкусната операторска работа (един от операторите е Емануел Лубецки, прочул се по-късно с визията си във филмите на Тим Бъртън и Алфонсо Куарон) разкрива свят, величествено променен от магията на храната и желанието. „Като гореща вода за шоколад” е възхитителна приказка, която дължи много както на Федерико Гарсия Лорка, така и на „Ромео и Жулиета”.

КНИГАТА
Всяка глава от романа на нашумялата мексиканска писателка Лаура Ескивел започва с готварска рецепта и в това няма нищо изненадващо, тъй като голяма част от действието е съсредоточена в кухнята – сърцето и душата на традиционното мексиканско семейство. Тита, най-малката дъщеря на богат скотовъдец, отрано знае каква съдба й е предопределена – тя ще остане неомъжена, за да се грижи за майка си, докато е жива.

Когато Тита се влюбва в Педро, майка й бърза да попари любовта й и тиранично урежда брак между по-голямата й сестра Росаура и любимия на Тита. Но Тита има едно несъкрушимо оръжие – нейните готварски умения. Лаура Ескивел умело си служи с похватите на магическия реализъм, познат ни от много други латиноамерикански автори, за да превърне контакта на Тита с храната в нещо чувствено и често взривоопасно. Принудена да приготви сватбената торта на сестра си, Тита влага всичките си чувства в задачата и всеки гост на празненството избухва в сълзи, щом хапне от сладкиша.

Романът на Лаура Ескивел се превърна в бестселър и нареди авторката в първата редица на големите латиноамерикански автори редом с Гарсия Маркес, Варгас Льоса и Исабел Алиенде.


99 ФРАНКА / 99 FRANCS
Кино "Одеон" - 20:00 часа
Франция, 2007, 102 мин.
Жанр: трагикомедия
Режисьор: Ян Кунен
Сценаристи: Никола Шарле, Бруно Лавен, Ян Кунен
В ролите: Жан Дюжарден, Жослин Кеврен, Патрик Мийе, Ваина Джоканте, Елиса Товати, Фредерик Бегбеде и др.
По едноименния роман на Фредерик Бегбеде (6.66 евро)

- Номинация за „Сезар” 2008 за най-обещаващ актьор (Жослин Кеврен)
- Награда „Люмиер” 2008 за най-обещаващ актьор (Жослин Кеврен)
- Награда „Златни звезди” 2008 за изгряваща звезда (Жослин Кеврен)

Октав е детето чудо на рекламната индустрия – невероятно талантлив и фатално отдаден на пороците. Безразборните връзки, хероинът и успешните сделки се редуват в бясно темпо, но един ден стените на неговия илюзорен свят рухват и Октав решава да саботира отвътре системата, която го е създала.

„Всичко е за продан. Любовта, изкуството, хората. Никой не знае това по-добре от Октав – всемогъщия властелин на рекламата, основател на религията на слоганите и ненадминат манипулатор на масите.” Така започва 99 франка („6.66 евро“) – поредното откровение на френския писател Фредерик Бегбеде, което само дни след излизането си бе провъзгласено за най-безпощадната карикатура на консуматорското общество, публикувана някога.

Едноименният филм на Ян Кунен изцежда до дупка потенциала на книгата, според мнозина дори го надскача. Като в налудничава халюцинация кадрите прехвърчат френетично през възхода и падението на маркетинговия гений Октав – от дните на господство над корпоративната джунгла и шеметния водовъртеж от наркотици, пари и жени, през краткия момент на нещо като любов с посредствен край, до тоталния срив и идеята за бунт срещу системата.

Механизмът на рекламния бизнес е сведен до саркастична пародия и разглобен до последното зъбно колело, за да се убедим с очите си, че вътре всичко е кухо и нереално, хората са заменени от празноглави статисти, а чувствата им – от баркодове. И за да стане пределно ясно, че не сме нещо по-различно от потребителската сган, която иронизира, режисьорът услужливо ни предлага два варианта на финала – все пак клиентът заслужава най-доброто.

КНИГАТА
„6.66 евро“ е роман за умелата манипулация, за цинизма на рекламистите „криейтъри“ и техните работодатели, за снобеещите „англофони“, населяващи този уникален свят (и не един роман на Бегбеде) – и за глупостта на потребителите. Останалото е любов, пътешествия, пари и пак пари, смърт и възкръсване – всичко това описано от Октав, алтер егото на Бегбеде, с онази безподобна ирония, вече прекрасно позната на българския читател. „Завърших моята книга, която струва 6.66 евро“ – ни казва авторът накрая, малко преди да обяви, че съвременният свят, така или иначе, няма алтернатива.

„Казват, че в смъртния час пред очите на човека преминава целият му живот, но пред очите на Патрик преминава друго: Не можете да си представите какво може да направи Ситроен за вас – Карфур е готов всеки ден да бъде нов – Nokia_connecting people – Жилет съвършенство в мъжки род – Бел дьо Минюи на Нина Ричи пред теб момчето коленичи – Газ дьо Франс за вас е шанс – United colors of Benetton – Клуб Медитеране още веднъж поне – Йопле толкова по-добре – С Ер Франс небето става най-доброто място на земята – Живанши малко по-далече от безкрая – Рон Пуленк добре дошли в един по-добър свят… “


АЗ И КАМИНСКИ / ICH UND KAMINSKI
Дом на киното - 19:00 часа
Германия, 2015, 124 мин.
Жанр: трагикомедия
Режисьор: Волфганг Бекер
Сценарист: Волфганг Бекер
В ролите: Даниел Брюл, Йеспер Кристенсе, Амира Касар, Джералдин Чаплин и др.
По едноименния роман на Даниел Келман

Младият журналист Себастиан Цьолнер пише статия за възрастния сляп художник Мануел Камински. Амбициозен и циничен, Цьолнер се надява, че Камински ще се спомине по-скоро, за да осребри материала си както подобава… Дали немощният художник ще „помогне” на Себастиан да се докопа до уважението на критиците? Започва една сложна игра на котка и мишка, изходът от която е доста непредвидим.

КНИГАТА
Младият журналист Себастиан Цьолнер пише статия за възрастния сляп художник Мануел Камински. Амбициозен и циничен, Цьолнер се надява, че Камински ще се спомине по-скоро, за да осребри материала си както подобава… Дали немощният художник ще „помогне” на Себастиан да се докопа до уважението на критиците? Започва една сложна игра на котка и мишка, изходът от която е доста непредвидим.

Романът на Даниел Келман излиза за пръв път през 2003 год. и му носи невероятен международен успех. Текстът иронизира привидно бляскавия свят на изкуството по възхитително духовит и ефектен начин. Любопитното изреждане на най-различни събития отпраща читателя все в нови, неочаквани посоки и създава брилянтно-остроумен калейдоскоп от лъжа и истина, от искреност и манипулации, от морални дилеми и творчество. Пред читателя се разгръща един трагикомичен сценарий, които хем смайва, хем потвърждава правотата на всички клишета, свързани обикновено с лъжовния, измислен свят на парвенютата.

„Непременно ви препоръчвам Келман. При него ще откриете интелигентност, наблюдателност и забележителни диалози!” - Марсел Райх-Раницки
„Отдавна немски роман не е предлагал толкова поводи за искрен смях.” - Франкфуртер рундшау


ОБСЛУЖВАЛ СЪМ АНГЛИЙСКИЯ КРАЛ / SERVED THE KING OF ENGLAND
Културен център G8 - 18:30 часа
Чехия, Словакия, 2006, 113 мин.
Oригинално заглавие: Obsluhoval jsem anglického krále
Жанр: комедия, драма, романс
Режисьор: Иржи Менцел
Сценаристи: Иржи Менцел
В ролите: Иван Бърнев, Олдрих Кайзер, Джулия Женч, Мариан Лабуда, Мартин Хуба и др.
По едноименния роман на Бохумил Храбал

- Награда FIPRESCI за Иржи Менцел от Берлинския международен филмов фестивал
- Награда на публиката на София Филм Фест 2007 за Иржи Менцел
- Награда „Чешки лъвове” 2007 за най-добър филм, най-добра поддържаща роля (Мартин Хуба), най-добър режисьор (Иржи Менцел) и за операторско майсторство (Яромир Софр)
- Номинация за „Сребърна мечка” (Иржи Менцел) от Берлинския международен филмов фестивал
- Номинация за награда на публиката 2007 на Европейските филмови награди за най-добър европейски филм

Изцяло в традицията на чешкия хумор, „Обслужвал съм английския крал“ разкрива морала и прищeвките на комунистическото общество чрез кариерата на един сервитьор. По аналогия с романа филмът предлага набор от истории – всички те маркират житейския път на един сервитьор от началото на кариерата му като младеж през 20-те години в процъфтяваща Чехословакия до тихото му заточение далеч от хорска суета през комунистическия режим.

През войната той се подлага на медицински преглед, който да установи принадлежността му към арийската раса, за да може да се ожени за немско момиче; и тъкмо когато започва да си дава сметка, че след разгрома на немците навярно ще го обесят, случайно помага на чешката съпротива, така че впоследствие благосклонно го прекарват само за шест месеца през затвора. Люшкането му между тези полюси не се дължи на идеологически, а на чисто човешки избори – влюбеността и приятелството…

Любопитен факт: още преди да е започнала работата, продуцентът на филма продава правата на друг, а Менцел публично му нанася побой с бастун. Естествено, по-късно този бастун е продаден на търг:-)

КНИГАТА
Чешкият писател Бохумил Храбал (1914–1997) не само се нарежда до Хашек и Чапек като едно от най-талантливите пера на родината си, но и сред литературните величия на ХХ век. Романът „Обслужвал съм английския крал“ (написан през 1971 г., но публикуван едва през 1989 г.) е може би най-значимата му творба. Книгата е забранена в Чехословакия и мнозина отиват в затвора заради опитите си да я разпространяват нелегално във вид на машинописен текст.

Романът проследява съдбата на един младеж от 20-те до 50-те години на миналия век, невероятните превратности, които му поднася животът, възходите, паденията и примиренията му, изборите и съмненията му, като ги вплита в бравурна калейдоскопична картина на европейската история от смутната първа половина на века. Изискана наслада за ценителите на качествената европейска проза са неподражаемият език на Храбал, близък до спонтанната говорима реч, както и уникалният му свят, където се редуват драстично и поетично, фантастично и натуралистично, ангелски нежно и животински свирепо; свят, в който „невероятното става реалност“.


ШЕРИ / CHÉRI
Културен център G8 - 20:30 часа
Великобритания, Франция, Германия, 2009, 100 мин.
Жанр: драма, романс, комедия
Режисьор: Стивън Фриърс
Сценарист: Кристофър Хемптън
Продуценти: Бил Кенрайт, Андраш Ханари, Том Маунт и др.
В ролите: Мишел Пфайфър, Рупърт Френд, Кати Бейтс, Том Бърк, Фелисити Джоунс и др.
По романите на Колет „Шери” и „Краят на Шери”

- Награда IFTA 2010 от Ирландски филмови и ТВ награди за костюми (Консолата Бойл)
- Награда от Световни саундтрак отличия 2009 (Александър Деспла)
- Награда Satellite 2009 за костюми (Консолата Бойл)
- Номинация за „Златна мечка” 2009 от Международния кинофестивал в Берлин (Стивън Фриърс)

"Син на куртизанка, младият Шери намира убежище в измислен свят, след като е бил принуден да прекъсне връзката си с Леа дьо Лонвал, значително по-възрастна от него жена, която го е посветила в тайнството на любовта. След като със сценариста Кристофър Хемптън Фриърс създаде забележителната адаптация по романа „Опасни връзки” (1988) на Шодерло дьо Лакло, с „Шери” са се обърнали към друг скандален френски автор – Колет. Известна със сексуалната разюзданост в прозата си като един от знаците на Бел епок, писателката тук звучи колкото еротично-иронично, толкова и романтично – на екрана вилнее сладострастие, туширано от чувствата, представени като лабиринт от невъзможности… Поразителна е Мишел Пфайфър в елиминирането на крайностите (свян или агресия) – тя е истинска емисарка на Купидон. Гола или нагиздена, изкусителна или тъжна, в едър или общ план, актрисата раздава щедро обаяние."
Геновева Димитрова – Култура, Брой 2 (2574), 20 януари 2010 г.

КНИГАТА
Пропит с декадентска чувственост и хаплив хумор, романът „Шери” на Колет е издаден за първи път във Франция през 1920 година. Шест години по-късно излиза продължението – „Краят на Шери”.

Колет е артистичният псевдоним на френската писателка Сидони-Габриел Колет. Тя е известна с пристрастието си към теми като женската сексуалност и критиката на обществото, създадено от и за мъжете. Автор е на над 50 книги – романи и сборници с разкази, повечето от които имат автобиографичен мотив.


ЗА ЛЮБОВТА И СЯНКАТА / OF LOVE AND SHADOWS
Евросинема - 18:30 часа
САЩ, Аржентина, 1994, 103 мин.
Жанр: драма
Режисьор: Бети Каплан
Сценарист: Доналд Фрийд
В ролите: Антонио Бандерас, Дженифър Конъли, Стефания Сандрели, Диего Уолраф, Хорхе Ривера Лопес и др.
По едноименния роман на Исабел Алиенде

- 2 номинации за „Сребърен кондор” 1996 от Асоциацията на аржентинските филмови критици за най-добра поддържаща роля (Патрисио Контрерас) и най-добър адаптиран сценарий (Нели Каплан)
- Награда на публиката 1994 от Филмовия фестивал в Хавана за Бети Каплан
- NCLR Bravo Award за забележително актьорско постижение (Антонио Бандерас)

Ирен е редакторка в списание, животът й тече в сянката на диктатурата на Пиночет в Чили. Франсиско е привлекателен фотограф, който отива при Ирен да търси работа. Като симпатизант на нелегалното съпротивително движение, Франсиско й отваря очите и разчувства сърцето й за зверствата, извършвани от режима.

КНИГАТА
Както пише самата авторка за този свой роман, „това е разказ за двама души – мъж и жена, които се обичат до полуда и по този начин се спасяват от една страшна история. Отдавна я нося в паметта си и я съхранявам, за да не я увреди времето, но чак сега мога да я разкажа. Правя го заради тях и заради другите, които ми повериха живота си, за да не го отвее вятърът…“ Книгата е писана по време на принудителното изгнание на Исабел Алиенде във Венецуела и любовта между Ирене и Франсиско е страстна апология на вярата, свободата и човешкото достойнство.


ГЕНИЯТ / GENIUS
Кино "Одеон" - 16:00 часа
Търговище, Cinemagic - 16:30 часа
НДК, Кино "Люмиер" - 17:30 часа
Враца, Кино "Метропол" - 19:00 часа
Великобритания, САЩ, 2016, 104 мин.
Жанр: биографична драма
Режисьор: Майкъл Грандейдж
Сценаристи: Джон Лоуган
Продуценти: Джеймс Биърман, Майкъл Грандейдж, Джон Лоугън и др.
В ролите: Колин Фърт, Джъд Лоу, Никол Кидман, Лора Лини, Гай Пиърс, Доминик Уест и др.
По романа на Андрю Скот Бърг „Макс Пъркинс: редактор на гений”

- 2 номинации за Майкъл Грандейдж от Международния филмов фестивал в Берлин – „Златна мечка” 2016 и най-добър първи пълнометражен филм

Филмът проследява живота на легендарния американски литературен редактор Максуел Пъркинс (1884–1947) по времето, когато е работил в издателство „Скрибнър” върху произведенията на Томас Улф, Ърнест Хемингуей, Скот Фицджералд и други автори. Колин Фърт се превъплъщава блестящо в ролята на Пъркинс, Джъд Лоу – в ролята на Томас Улф, Гай Пиърс е Скот Фицджералд, а Доминик Уест изгражда образа на Ърнест Хемингуей. Ослепителната Никол Кидман вдъхва живот на не по-малко интригуващ персонаж – този на дизайнерката на костюми Алайн Бърнстайн (1880–1950).

КНИГАТА
Андрю Скот Бърг ни въвежда зад кулисите на творческото писане и интимните взаимоотношения на Макс Пъркинс с едни от най-големите литературни светила на XX век. Но читателят научава повече и за неговия личен живот, за турбулентния му брак, за изумителната му ексцентричност и за тайната му афера с човек от висшето общество – негово доверено лице в продължение на двайсет и пет години.

„Добрият редактор не създава нищо, той само освобождава творческата енергия” – Макс Пъркинс


ДА УБИЕШ ПРИСМЕХУЛНИК / TO KILL A MOCKINGBIRD
Видин, Cinelux - 18:00 часа
САЩ, 1962, 124 мин.
Жанр: драма, криминален
Режисьор: Робърт Мълиган
Сценаристи: Хортън Фут
Продуцент: Алън Дж. Пакула
В ролите: Грегъри Пек, Джон Мегна, Мери Бедам, Франк Овъртън, Розмари Мърфи, Рут Уайт и др.
По едноименния бестселър на Харпър Ли

- 3 награди „Оскар” 1963 – за най-добър актьор в главна роля (Грегъри Пек), най-добър адаптиран сценарий (Хортън Фут) и за декори
- Награди „Златен глобус” 1963 за най-добър актьор (Грегъри Пек) и за музика (Елмър Бърнстейн)
- Награда на името на Гари Купър от фестивала в Кан 1963 за режисьора Робърт Мълигън
- Награда David di Donatello 1963 за най-добър чуждестранен актьор (Грегъри Пек)
- Номинации за „Оскар” за най-добър филм (Алън Дж. Пакула), за най-добра актриса в поддържаща роля (Мери Бедам), най-добър режисьор (Робърт Мълиган), за операторско майсторство (Ръсел Харлан) и за музика (Елмър Бърнстейн)
- Номинации за „Златен глобус” за най-добър филм и за най-добър режисьор (Робърт Мълиган)
- Номинация за „Златна палма” от кинофестивала в Кан 1963 за режисьора Робърт Мълиган
- Номинации BAFTA 1964 за най-добър филм и за най-добър актьор в главна роля

В малко градче в Алабама Скаут и Джем, деца на адвокат, стават свидетели на дело по обвинение в изнасилване. Защитата на подсъдимия е поета от бащата на децата – Атикус (Грегъри Пек), който доказва недвусмислено невинността на клиента си. Въпреки това последният е осъден, а впоследствие убит при опит за бягство.

Децата трябва да понесат и цялата омраза на съгражданите си, поради факта, че баща им е защитавал чернокож. Обичаният в цял свят роман на Харпър Ли, награден с „Пулицър”, претърпява рядко и ненадминато превъплъщение на екрана благодарение на отличното партньорство между продуцент и режисьор. Адаптацията е дело на Хортън Фут, който печели първата си награда „Оскар” за този сценарий, отразяващ усещането за автентичната история на Америка и истинските й хора.

Независимо че сюжетът се разгъва през погледа на малко момиченце, филмът е силно фокусиран върху изпълнението на Грегъри Пек в ролята на най-добрия от всички добри хора – Атикъс Финч. Несправедливото обвинение в изнасилването на бяла жена осветлява тесногръдието на малкия южняшки град, а адвокатът дава на децата си болезнен урок по нравственост и мъжество.

„Да убиеш присмехулник” се превръща в образец за литературна адаптация и неслучайно печели куп престижни награди от фестивали в цял свят.

КНИГАТА
""Да убиеш присмехулник“ остава в световната белетристика като изключителен литературен феномен. Весел, забавен и написан с естествена прецизност, този южняшки роман и днес не е изгубил своя блясък. Брилянтното писателско перо на Ли прорязва времето и все още учи читателя на удивителен брой полезни истини за живота. Творба с ранга на изключително постижение в литературата, която несъмнено ще ви накара да се насладите на естествената простота, с която е написана… Един роман със силно съвременно звучене.” - Тайм

Книгата се нарежда сред класиките в американската литература и е едно от най-влиятелните художествени произведения на всички времена. Печели награда Пулицър през 1961 година, а година по-късно е създаден и едноименният филм.


ЗА МИШКИТЕ И ХОРАТА / OF MICE AND MEN
Търговище, Cinemagic - 15:00 часа
САЩ, 1992, 115 мин.
Жанр: драма
Режисьор: Гари Синийз
Сценарист: Хортън Фут
В ролите: Джон Малкович, Гари Синийз, Рей Уолстън, Джо Мортън, Кейси Семашко, Шерилин Фен и др.
По едноименния роман на Джон Стайнбек

- Номинация за „Златна палма” 1992 от Фестивала в Кан за Гари Синийз

Неразделните приятели Лени и Джордж се оказват безработни в щата Калифорния точно в годините на Голямата депресия. Те трудно се задържат на някаква служба заради инфантилността на Лени.

Все пак скоро са наети в ранчото на Тайлър, където работят под строгия надзор на Кърли – подлия син на стопанина. Но тъкмо успяват да се сприятелят с него, когато всички са разтърсени от трагедията със съпругата на Кърли. Тази красива, но нещастна жена, става неволна жертва на състраданието си към Лени.

Романът на Стайнбек е адаптиран от двукратния носител на „Оскар”, писателя и драматург Хортън Фут („Да убиеш присмехулник”, „Нежни чувства”). Деликатният режисьорски стил на Гари Синийз превръща „За мишките и хората” в истински шедьовър.

КНИГАТА
„За мишките и хората“ (1937) се радва на голям успех още с появата си. Това е невероятно затрогващ разказ за сложната спойка между двама мигриращи селскостопански работници – Джордж Милтън и Лени Смол. Те пътуват от ферма на ферма в търсене на временна работа и мечтаят един ден да си имат собствена ферма. Лени е едър и тромав, умствено изостанал мъж, който по детски се радва на всичко пухкаво и меко. Джордж бащински го закриля и внимава Лени да не направи някоя беля поради извънредно голямата си физическа сила, която не умее да контролира…


ЛЮБОВНИКЪТ/ THE LOVER
Търговище, Cinemagic - 17:00 часа
Франция, Великобритания, Виетнам, 1992, 115 мин.
Оригинално заглавие: L’amant
Жанр: биографична драма, романс
Режисьор: Жан-Жак Ано
Сценаристи: Жерар Брак, Жан-Жак Ано
В ролите: Джейн Марч, Тони Ленг Ка Фай, Фредерик Менинже, Мелвил Пупо, Лиса Фокнър и др.
По едноименния роман на Маргьорит Дюрас (носител на награда „Гонкур”). По-късно авторката написва „Любовникът от Северен Китай” в знак на несъгласие с филмовата адаптация на Жан-Жак Ано.

- Награда „Сезар” 1993 за най-добра музика (Габриел Яред)
- Номинации „Сезар” 1993 за операторско майсторство, за костюми, декори, монтаж и за най-добър чуждестранен филм (Жан-Жак Ано)
- Номинация за „Оскар” 1993 за операторско майсторство (Робер Фрез)
- Номинация 1993 на Японската академия за най-добър чуждестранен филм

Красива невинност, която го влудява. Хладна еротика, в която няма място за любов. Любов, която тя отказва да му даде. През 1929 в колонизиран Виетнам млада французойка от семейство с финансови затруднения се връща в интерната си. Тя пътува сама с обществен транспорт, когато привлича вниманието на заможен китайски бизнесмен. Той й предлага да я откара до града и на задната седалка на колата  му прехвърчат искри. Може ли горещата връзка, която започва между тях, да преодолее класовите ограничения и обществените нрави? И каква е истината за онова, което ги свързва?

КНИГАТА
„Много скоро в живота ми стана твърде късно. На осемнадесет години вече беше твърде късно. Между осемнадесет и двадесет и пет години лицето ми неочаквано прецъфтя. На осемнадесет години остарях. Не зная дали с всички е така, никога не съм питала. Струва ми се, че са ми споменавали за този напор на времето, което ви поразява, когато сте в най-младата, най-прехвалената възраст на живота. Състаряването бе брутално. Видях как обхваща чертите ми една след друга, как променя съотношението помежду им, прави очите по-големи, погледа по-тъжен, устата по-непоколебима, отпечатва върху челото дълбоки бразди…”



Коментари

ХАРЕСВАШ ЛИ НИ?

Абонирай се за новини